Er is een gezegde in de Engelse taal, waaraan we moesten denken toen we het onderstaande beeldmateriaal bekeken:
“If it looks like a duck, swims like a duck, and quacks like a duck, then it probably is a duck.”
Mocht u alsnog een vertaling wensen:
“Als het eruit ziet als een eend, zwemt als een eend, kwaakt als een eend, dan is het waarschijnlijk een eend.*”
Deze lelijke eend beklaagt zich erover dat de buitenwereld niet ziet dat het een elegante zwaan is:
“Een buurvrouw was het er niet mee eens dat ik naar de vrouwentoiletten ging. Iedereen weet toch dat ik een transvrouw ben? Ik ben altijd al bekend geweest onder de naam Kaylee. Heb ook altijd de persoonlijke voornaamwoorden “zij” en “haar” gebruikt. En ik vroeg, ‘heb je een probleem?’ Zij antwoordde ‘ja, je gebruikt de vrouwentoiletten. Je bent een man.’ en ik antwoordde: ‘maar ik ben een transvrouw’. En zij: ‘neen, je bent een man!’ en toen wist ik niet meer hoe ik het had: ik begon te schreeuwen en vloeken. Ik kon het gewoon niet aan.”
Kwaak. Kwaak. Kwaak.
*Met onze verontschuldigingen aan de eenden…