“… Wat veel Nederlanders niet weten is dat de variëteit die ze vandaag spreken, in de oren van Vlamingen een beetje kinderlijk klinkt. Het Nederlands is weggedreven in de richting van, nu ja, wat kleuters doen als ze Nederlands spreken. Het is een subjectieve indruk, en het gaat om een aantal verschijnselen in het lexicon en in de uitspraak waarvan ik uiteraard niet gezegd wil hebben dat die inferieur zijn – dat is sowieso een beoordeling die je niet gauw door historisch-taalkundigen of door variatielinguïsten hoort gebruiken – maar het maakt wel dat een Nederlander daardoor een beetje komisch en aandoenlijk klinkt voor een Vlaming. Waarover gaat het precies? Een enigszins idiosyncratisch lijstje van tweeëntwintig fenomenen:… “
Tel in een show, een jeugd- of duidingsprogramma maar eens hoe dikwijls het woord “lekker” of de uitdrukking “zeg maar” gebruikt wordt. Als je die uit een tekst haalt, dan wordt die meteen met 1/3 ingekort. Alle 22 herkenbare fenomenen worden opgesomd in:
Waarom Nederlanders voor Vlamingen vaak als kleuters klinken (neerlandistiek.nl)