Wiegeliedje

Bij het schrijven van het vorige artikel, kwam ons Brahms Wiegelied in herinnering. Lang geleden werden we gekozen (… in die tijd hadden we een mooie stem) om het tijdens een schoolfeest te zingen. Al past bij de uitvoering van Esther Valentin enige bescheidenheid van onze kant. Geniet ervan…

De Nederlandse tekst, die wij geleerd hebben, kennen we na al die jaren nog steeds; er zijn ook andere teksten in omloop (geweest?):

Goede avond, goede nacht. Slaap rustig en zacht. Van het spelen zo moe. Sluit uw oogjes nu toe. Morgenvroeg, wil de Heer, wekt uw moeke u weer. Morgenvroeg, wil de Heer, wekt uw moeke u weer.

Goede avond, goede nacht. Uw engel houdt wacht. Hij staat aan uw zij, uw droom maakt hij blij. Uwe rust maakt hij zoet, slaap met vrolijk gemoed. Uwe rust maakt hij zoet, slaap met vrolijk gemoed.

We worden er weemoedig van…

Franz Liszt: De Kruisweg

Franz Liszt begon als pianovirtuoos en componist van halsbrekende huzarenstukjes. Hij eindigde als een diep-spiritueel mens, werd tot subdiaken gewijd en componeerde verstil(len)de muziek waarin elke noot ertoe doet. Daarbij hoort Via Crucis (1879) voor piano (of orgel), koor en vocale solisten. Het werk volgt de 14 statiën van Jezus’ kruisweg.

Bach: Vioolconcert in E groot BWV 1042

Het Vioolconcert in E groot, uitgevoerd door Shunske Sato en de Nederlandse Bachvereniging voor All of Bach, is lastig te dateren – door Bach zelf geschreven bronnen ontbreken. Wellicht stamt het net als de ‘Brandenburgse’ concerten uit Köthen, maar het zou ook kunnen dateren uit Leipzig, waar Bach vanaf 1730 de leiding had over het plaatselijke Collegium Musicum. Hoe het ook zij, we mogen vermoeden dat het schamele aantal van twee overgeleverde vioolconcerten slechts het topje van de ijsberg was, en dat talloze andere orkestwerken zijn verdwenen of wachten op ontdekking.

Smetana’s “Má vlast – De Moldau”

Telkens we hiernaar luisteren, denken we aan ons “Ik zag Cecilia komen”…

De melodie van Ik zag Cecilia komen is gebaseerd op “La Mantovana” van Guiseppino del Biado (16e eeuw). Het lied werd opgetekend in het “Gents Beiaardboek” (1661-1693) van predikheer Wyckaert. Florimond van Duyse beschreef het lied in zijn ‘Het oude Nederlandsche lied’. Er zijn verschillende teksten bekend.

De Tsjechische componist Bedrich Smetana (1824-1884) verwerkte de melodie in zijn symfonisch gedicht “De Moldau“.

https://youtu.be/HJWmMhJkhDk