Aleidis DIERICK is overleden op 90-jarige leeftijd op woensdag 19 oktober. Meer info ontbreekt momenteel.
Categorie archieven: Cultuur
Jong geleerd is oud gedaan
Prachtig toch!
Julius Caesar: vroeger en nu
En neen, het ligt niet aan uw gekleurde brilglazen…
Kruisbeelden verboden op kerstmarkt Straatsburg
Het stadsbestuur van Straatsburg heeft een lijst met verboden artikelen – voeding en andere – opgesteld voor de kerstmarkt van Straatsburg. Staan o.a. op de verbodslijst:
Kruisbeelden, kerstplakkaten, -kaarten en -kalenders… Men wil “Kerstmis” nergens meer vermeld zien. Het moet gaan over “eindejaarswensen”… Onze christelijke achtergrond moet uitgewist worden.
Mario Lanza: Arrivederci Roma
Nog eentje uit onze prilste jeugdherinneringen:
Mario Lanza, officieel: Alfred Arnold Cocozza (Philadelphia (Pennsylvania), 31 januari 1921 – Rome (Italië), 7 oktober 1959) was een Amerikaans operatenor en een Hollywoodfilmster die veel succes oogstte in de jaren vijftig van de twintigste eeuw.
Zijn stem was volgens velen minstens van het niveau van de beroemde tenor Enrico Caruso, die hij speelde in de film “The Great Caruso” uit 1951. Lanza kon zingen in alle muziekgenres. Hoewel zijn emotionele stijl niet alom werd geprezen door de critici, was hij immens populair bij het grote publiek. Meer…
Zijn alle klimaatterroristen kunsthaters?
Zgn. klimaatredders van de “Just stop oil”-beweging gooiden in Londens National Gallery een blik tomatensoep over van Goghs beroemde schilderij “Zonnebloemen“. Het schilderij heeft een geschatte waarde van ca. 73 miljoen pond (ca. 84 miljoen euro). Naar verluidt is het werk niet beschadigd daar het beschermd werd door glas.
Nadien lijmden ze zichzelf vast aan de muur onder het meesterwerk terwijl ze “Wat is meer waard? Kunst of leven?” scandeerden.
… Ik ga het zeggen, Walter. En neen, ik hoef geen klinker!…
Dat uiteindelijk slechts het kader licht beschadigd werd, doet niets ter zake aan het feit dat voor die klimaatgekken blijkbaar niets heilig is. Wat volgt?
Oil protesters throw soup on Van Gogh’s Sunflowers painting
https://www.vrt.be/vrtnws/nl/2022/10/14/activisten-gooien-soep-over-zonnebloemen-van-van-gogh/
Volgens eigen zeggen zitten er vijf leden van hun sekte in de gevangenis. Op twitter verklaarden ze oorlogszuchtig: “Keep giving us new oil and gas, and you will keep getting soup.” En die boodschap druist blijkbaar niet in tegen de twitter-regeltjes.
Ze werden waarschijnlijk geïnspireerd door hun Italiaanse collega’s:
.
Licht verteerbare citermuziek
Het hoeft niet altijd iets hoogdravends te zijn…
Voor wie haar soms geweld aandoet
Vanaf nu kan men “Nederlands Landstaal” lezen op een webstek i.p.v. op een PDF. U kan de bijdragen dus lezen en herlezen. Tevens kan u de PDF-versie oproepen. We pikten onderstaand artikeltje eruit omdat wij ons quasi dagelijks ergeren aan het bewuste uitgommen van onze taal in een streven naar mondialisering.
Sport is een geliefd instrument om onze taal, onze cultuur, onze identiteit naar de kerkers der vergetelheid te doen verhuizen. Het bekt naar verluidt beter in het Engels, of eerder in een populaire, vereenvoudigde Amerikaanse versie. En de media spelen hierbij een nefaste rol. Sport wordt bij voorkeur misbruikt om de inwoners van dit land te kneden in een tricolore deeg. Bij elk groot toernooi wordt de belgische kaart getrokken, overgoten met een mondiaal sausje. Ooit hadden we radio- en tv-programma’s die onze taal koesterden… ooit, toen ook de atleten nog Nederlands spraken…
Belgische Sportploegen
Men moet al op een andere planeet vertoeven om ten huidigen dage, we schrijven zowat midden augustus 2022, niets gehoord noch gelezen te hebben over de Europese atletiekkampioenschappen in München. En het is de aandachtige waarnemer ook ongetwijfeld niet ontgaan dat bij de benamingen van de Belgische ploegen het Nederlands, nochtans naast het Frans en het Duits een officiële taal in België, volledig ontbreekt. De Belgische ploegen hebben er een sport van gemaakt om hun nationale ploeg een bijnaam te geven, zeker niet altijd maar dikwijls een naam uit het dierenrijk. Het kan ook één van de Belgische driekleuren zijn. Maar steeds Engels!!!
Een overzicht van Belgische sportclubs met uitsluitend Engelse benamingen: Zie afbeelding hieronder.
Wat een taalarmoede, of is het slechte wil.
Red Devils / Rode Duivels /Diables Rouges – Voetbal (M) | Red Flames – Voetbal (V) | Yellow Flames –Voetbal Beloften (V) |
Black Flames –Zaalvoetbal Futsal (V) | Belgian Lions – Basketball (M) | Belgian Cats – Basketball (V) |
Belgian 3×3 Lions (3×3 Lions) – 3×3 Basketball (M) | Belgian 3×3 Cats (3×3 Cats) – 3×3 Basketball (V) | Red Dragons – Volleyball (M) |
Yellow Tigers – Volleyball (V) | Red Wolves – Handbal (M) | Black Arrows – Handbal (V) |
Belgian Diamonds –Korfbal (M + V) | Black Devils / Zwarte Duivels –Rugby XV (M) | The Lioness – Rugby XV (V) |
BelSevens – Rugby XV (V) | Belgian Barbarians –American Football (M) | Red Lions – (veld)Hockey (M) |
Red Panthers – (veld)Hockey (V) | Red Hawks – Baseball (M) | Belgian Tornados – 4 x 400 m Estafette (M) |
Belgian Cheetahs – 4 x 400 m Estafette (V) | Belgian Hammers – Triathlon “mixed relay” (M + V) | Belgian Bullets – Bobslee (V) |
Belgian Red Rocks – Curling (Team Events 4-mans ploeg) (M) | Belgian Huskies – Curling(2-persoons gemengd team) (M + V) | Red Torpedoes – Kajak (M) |
Belgian Sharks – Roeien(lichte dubbeltwee) (M) | The Pull Bulls – Touwtrekploeg (M) | Red Knights – Motocross (M) |
Klein Wenen, Temeswar, Timișoara, Temesvár
Deze Roemeense stad met een behoorlijke portie Duits levensgevoel wordt in 2023 de culturele hoofdstad van Europa. Er woont een actieve Duitse minderheid en aan het hoofd van de stad zetelt een burgemeester uit Duitsland. Timișoara is een verbastering van de Hongaarse naam van de stad: Temesvár. Deze naam betekent burcht (vesting) aan de rivier Temes (Timiș in het Roemeens). Het Hongaarse woord vár betekent burcht. De Duitse naam Temeschburg is een letterlijke vertaling van de Hongaarse naam. De Timiș loopt overigens niet meer door de stad, in de 18e eeuw zijn veel meanders van die rivier doorgesneden en Timișoara ligt nu aan de Bega.
Of veel toeristen volgend jaar erheen zullen trekken om kennis te maken met deze architectonische parel in het oosten van Europa zal afhangen van de politieke spanningen en eventuele medische voorschriften/beperkingen. De Duitse minderheid zijn nakomelingen van de Banater Zwaven die tot op heden – en ondanks het communisme – hun gebruiken koesteren.
Timișoara is in de loop van de geschiedenis altijd een etnisch gemengde stad geweest. In de 19e eeuw waren de Duitstaligen in de meerderheid, in 1880 was hun aandeel in de bevolking 55%. Tot de Tweede Wereldoorlog bleef de Duitstalige groep de grootste van de stad. Ook de Hongaren waren een grote groep in de bevolking van de stad. Na de Tweede Wereldoorlog nam het aantal Roemenen steeds verder toe. Tegenwoordig is de Duitse bevolkingsgroep geminimaliseerd. De Hongaren vormen tot op heden de grootste minderheid met circa 5% van de bevolking, in 1930 vormden zij nog bijna een derde van de bevolking (31%), in 1977 was het aantal Hongaren op zijn hoogtepunt toen ze met ruim 36.000 zielen nog ruim 13% van de bevolking vormden. Timișoara is nu een stad onder Roemeense heerschappij.
De burgemeester, Dominic Fritz, 38 jaar jong, komt uit het Zwarte Woud. Hij werd verliefd op de stad en bood zich aan als kandidaat-burgemeester in 2020 voor de in 2016 gevestigde partij “Unie redt Roemenië”. Hij haalde meer dan 50% der stemmen. Wat zowel een zegen als een last is. De verwachtingen zijn hoog: van een Duitse burgemeester wordt verwacht dat hij in een handomdraai alles verandert volgens Duitse normen. Niet eenvoudig met een overheersend systeem van corruptie en vriendjespolitiek. Zo is hij er nog niet in geslaagd de personeelspolitiek te doen veranderen. In de afgelopen winter werd de stad omwille van een faillissement van de elektriciteitsleverancier lam gelegd. Prompt kreeg Fritz de zwarte piet toegeschoven: “Hij is er nog maar net, de Duitse burgemeester, en we moeten al kou lijden zoals tijdens het communisme”, klonk het onterechte verwijt.
De voorbereidingen voor het cultuurjaar én hopelijk de komst van talrijke toeristen zijn in volle gang. Vijf van de tijdens het communisme verwaarloosde bioscopen worden gerenoveerd, in een tramremise komt een kunstencentrum en in het kunstmuseum wordt een beeldententoonstelling van de Roemeense beeldhouwer Constantin Brancusi gepland.
In het centrum worden gevels gerestaureerd, krijgen ornamenten een likje verf. In Timișoara drukten Italiaanse, Oostenrijkse en Hongaarse architecten en kunstenaars hun stempel. De burgemeester wil dat het westen met andere ogen naar het oosten, en vooral naar zijn geadopteerde stad, kijkt. Timișoara als revolutionaire stad met een eigen “revolutiemuseum”. Duitsland stuurde alvast een stuk Berlijnse muur.
Vergelijkbaar met in de DDR begon de “Wende” ook in Roemenië nabij de kerk. Een àl te kritische pastoor uit Timișoara moest als straf verplaatst worden; hij weigerde. Hij kreeg ondersteuning: eerst waren het enkele, dan steeds meer. En ten slotte in heel het land. U herinnert zich vast nog de beelden van de laatste dagen der Ceaușescu’s.
Een tramrit brengt u door de stadsdistricten. Elisabethstad is het district van de elite, Josefstad die der gewone burgers, in Fabrikstad ziet de burgemeester culturele mogelijkheden. In het Nikolaus Lenaulyceum herinneren twee marmeren muurplaten aan beroemde voormalige leerlingen: Herta Müller (2009 Nobelprijs literatuur) en Stefan Hell (2014 chemie). Meer dan 1600 leerlingen studeren aan deze school. Bij een toelatingsexamen moet de toekomstige Lenau-leerling bewijzen dat hij in het Duits minstens een groet kan uitbrengen. Waarbij het lieflijke “„Grüß Gott“ ook welkom is. In de 300.000 zielen herbergende stad wonen Roemenen, Duitsers, Hongaren, Serviërs en Roma.
Wie hoge eisen stelt aan onderwijs, stuurt zijn kind naar een Duitse school. Duits geldt in Roemenië als een toegangskaart naar een beroepscarrière. Er is nood aan Duitstalige leraars, die zich echter tevreden moeten stellen met een laag loon. Duits is hier minder een “Fremdsprache” dan andere talen, zij het met een Oostenrijks of Boheems accent.
Herinneringen aan degenen die na de val van het communisme naar Duitsland emigreerden vind je op het kerkhof. Minder dan 40.000 Roemeense Duitsers leven nog in het land, maar het voortbestaan van hun taal lijkt veilig gesteld.
In Timișoara hult men zich in grote dromen, zoals een heropeningsconcert van de opera met de tenor Jonas Kaufmann. En herdenkt men de doden, zoals de uit Timișoara stammende slachtoffers van de aanslag tijdens de Olympische Spelen (1972) in München. Binnenkort moet de prachtige kathedraal na de restauratiewerken weer open gaan.
Ter info: afstand Antwerpen – Timișoara: ca. 1660 km.
“Ach, ich hab’ in meinem Herzen”
Wat momenteel noch op TV of de radio aangeboden wordt… wegens oubollig en niet inclusief genoeg. Sommige jongenskoren hebben problemen omdat ze meisjes en/of kleine mensen zonder een nader te bepalen geslachtsbepaling discrimineren. Tenor Rudolf Schock zingt samen met het Tölzer Knabenchor dit lied uit de opera “Schwarzer Peter” (Zwarte Piet) voor kleine en grote mensen, waarbij in het verhaal ook het thema geslachtsverandering aan bod komt. Maar alles komt goed: de liefde overwint uiteindelijk alle slinkse kuiperijen…
Ach, ich hab' in meinem Herzen da drinnen
Einen wundersamen Schmerz.
Ja, mir ist mit einem Mal tief da drinnen,
So ganz wundersam ums Herz.
All' meine Blumen will ich Dir schenken,
Und ich will immerfort an Dich denken.
Ach, ich hab' in meinem Herzen da drinnen
Einen wundersamen Schmerz.
All' meine Jugendjahre
Hob dieser Augenblick zurück.
All, meine Wanderjahre
Erfüllt von Sehnsucht nach dem Glück.
Ihr stolzen Träume so mancher Nacht,
Ihr wißt: mein Herz hat in der Fremde
An die Heimat nur gedacht.
Ja, an die Heimat nur gedacht.
Einsam zu wandern,
Wie fällt das doch so schwer
Ohne den andern,
Wie bleibt das Leben leer.
Glaub' an die Liebe
Vertraue dem Geschick,
Schließ nur die Augen
Und baue auf das Glück.
Ach, ich hab' in meinem Herzen da drinnen
Einen wundersamen Schmerz.
Ja, mir ist mit einem Mal tief da drinnen,
So ganz wundersam ums Herz.
All' meine Blumen will ich Dir schenken,
Und ich will immerzu an Dich denken.
Ach, ich hab' in meinem Herzen da drinnen
Einen wundersamen Schmerz.